BBC公信力下降 5名高管将离职
来源:环球时报等
2012-11-14 13:51
英国广播公司(BBC)前总裁乔治·恩特威斯尔(George Entwistle)“主动辞职”却获得45万英镑的“遣散费”一事闹得沸沸扬扬,同意支付高额薪金的BBC信托会(BBC Trust)主席彭定康彭定康(Chris Patten)被舆论要求“跟着走人”。同时,随着有关性侵丑闻以及失实报道的内部调查逐渐明朗,BBC管理层可能面临重大人事变动,或有多达5名高管将会离职。
彭定康12日表示,45万薪金是给BBC前总裁恩特威斯尔的“封口费”,这笔薪水有助于确保不再有“没完没了的商谈”,使他尽快离任,早点息事宁人。彭定康称这个决定是与BBC信托会成员“共同仔细研究”讨论的结果,大家都认为这个数目是合理而必要的。BBC理事会说,恩特威斯尔可以拿到45万英镑,原因是他仍将继续参与英国广播公司的工作,包括两项与性侵儿童丑闻相关的调查。
但英国《泰晤士报》13日披露称,很多BBC信托会的成员仅仅是在恩特威斯尔宣布辞职决定的前几分钟才接到关于薪金的咨询电话,在那之前彭定康实际上已经敲定这笔“大方遣散费”的数目,为的就是赶紧平息已经混乱不堪的事态。
BBC信托会(BBC Trust)主席彭定康彭定康(Chris Patten)
尽管首相卡梅伦模糊称此事“很难判断对错”,多位来自执政党保守党和反对党工党的议员却都指责彭定康滥开高薪并且没有能力处理BBC危机,理应一并辞职。
《泰晤士报》还称,恩特威斯尔的辞职让BBC陷入成立90年来最严重的危机。该报援引下议院文化委员会主席惠廷德尔(John Whittingdale)的话称,BBC在全球享有非常高的声誉是因其新闻报道真实、可信度高,但现在,“这种公信力已严重受损”。
英国政府消息称,随着BBC内部调查结果的公开,另外还有多达5名BBC高管可能离职。BBC新闻总监海伦·波登(Helen Boaden)、其副手史蒂夫·米切尔(Stephen Mithchell)、《新闻之夜》(News Night)编辑彼得·里彭(Peter Rippon)、负责人大卫·约旦(David Jordan)都已经被爆与取消播放萨维尔性侵案节目有关联。BBC新闻采编总监范克·雷凡瑞也将因为上周新闻失实事件而被推上被告席。
BBC新闻总监海伦·波登(Helen Boaden)、其副手史蒂夫·米切尔(Stephen Mithchell)
《新闻之夜》(News Night)编辑彼得·里彭(Peter Rippon)、负责人大卫·约旦(David Jordan)
BBC12日晚表示,该公司北爱尔兰频道的主任彼得·约翰逊很可能在准许播出失实性侵案报道一事上负有重大责任,但目前仍无定论。此外,根据BBC苏格兰频道主任肯·麦奎利的调查,《新闻之夜》此前有关性侵儿童案件的失实报道竟然是在5天内“匆忙赶制”出来的。面对即将来临的人事大变动,BBC国际新闻资深编辑约翰·辛普森称“过激的整顿”可能会产生更多的问题。自上世纪80年代来,“过度管理”就是BBC的一大疾患。
(综合环球时报、路透社消息)
相关新闻: